Claus D. Pusch - Romanische Sprachwissenschaft
Startseite Lehrveranstaltungen Studierendenberatung Forschung Publikationen Curriculum  

Publikationen

Auf diesen Seiten finden Sie Informationen zu:

Für den Gebrauch in Forschung und Lehre stehen viele meiner Publikationen hier kostenfrei als PDF-Dokumente zum Download bereit. Zum Lesen und Ausdrucken dieser PDF-Dokumente benötigen Sie eine aktuelle Version des Adobe-Readers.

 
Monographien:

i. Vorb.    (mit Johannes Kabatek): Französische Sprachwissenschaft. Eine Einführung (Bachelor-Wissen). Tübingen: Narr.
2009    (mit Johannes Kabatek): Spanische Sprachwissenschaft. Eine Einführung (Bachelor-Wissen). Tübingen: Narr [2. überarbeitete Auflage 2011].
2001    Morphosyntax, Informationsstruktur und Pragmatik. Präverbale Marker im gaskognischen Okzitanisch und in anderen Sprachen (ScriptOralia; 124). Tübingen: Narr.

 
Sammelbände und Herausgaben:

i. Vorb.    (mit Mar Garachana und Sandra Montserrat i Buendía): From composite predicates to verbal periphrases in Romance languages.
(mit Mónica Castilló Lluch und Rolf Kailuweit): Linguistic Landscape Studies: The French Connection.
2015    (mit Ulrich Hoinkes): Varia sociolinguistica: Estudis recents referents al català / Neuere Studien zum Katalanischen [Themenheft], Zeitschrift für Katalanistik 28.
2012    (mit Hartmut Nonnenmacher): Comics in den Katalanischen Ländern / Els còmics als Països Catalans [Themenheft], Zeitschrift für Katalanistik 25.
2009    (mit Johannes Kabatek): Variació, poliglòssia i estàndard. Processos de convergència i divergència lingüístiques en català, occità i basc / Variation, Polyglossie und Standardisierung. Konvergenz- und Divergenzprozesse im Katalanischen, Okzitanischen und Baskischen (Biblioteca Catalànica Germànica; 7). Aachen: Shaker.
2007    (mit Gaétane Dostie): Les marqueurs discursifs. Variation et sens [Themenheft], Langue Française 154 [Juni].
2006    The Grammar of Catalan Pronouns: variation - evolution - function / La gramàtica pronominal del català: variació - evolució - funció (Biblioteca Catalànica Germànica; 5). Aachen: Shaker.
2005    (mit Pilar Arnau i Segarra und Tilbert D. Stegmann): Mirades sobre el País Valencià. Estudis de literatura i cultura (Biblioteca Catalànica Germànica; 2). Aachen: Shaker.
(mit Johannes Kabatek und Wolfgang Raible): Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft - Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics (ScriptOralia; 130). Tübingen: Narr.
2003    (mit Andreas Wesch): Verbalperiphrasen in den (ibero-)romanischen Sprachen / Perífrasis verbals en les llengües (ibero-)romàniques / Perífrasis verbales en las lenguas (ibero-)románicas (Beihefte zu Romanistik in Geschichte und Gegenwart; 9). Hamburg: Buske.
2002    (mit Wolfgang Raible): Romanistische Korpuslinguistik: Korpora und gesprochene Sprache - Romance Corpus Linguistics: Corpora and Spoken Language (ScriptOralia; 126). Tübingen: Narr.
2001    Katalanisch in Geschichte und Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge / Estudis de lingüística (DeLingulis; 1). Tübingen: Stauffenburg.
2000    (mit Aina Torrent): De viva veu. Beiträge zur katalanischen Literatur / Estudis de literatura catalana (Literaturwissenschaftliche Studien; 2). Titz: Axel Lenzen Verlag.

 
Aufsätze:

i. Vorb.    Bien que en français parlé - Une conjonction concessive entre grammaire et discours; in: Dostie, G. / Lefeuvre, F. (eds.): À l'articulation du lexique, de la grammaire et du discours : marqueurs grammaticaux et marqueurs discursifs. Paris: Presses Universitaires de Paris Sorbonne (eingereicht).
The Linguistic Landscape of business in an 'anglophone' francophonie: Grand-Case (Saint-Martin / French West Indies); in: Castillo Lluch, M. / Kailuweit, R. / Pusch, C. (eds.): Linguistic Landscape Studies. The French Connection. Freiburg im Breisgau: Rombach.
2015    Que-relles - Descriptions et emplois variés du morphème jonctif que en français: un tour d'horizon; in: Dostie, G. / Haderman, P. (eds.): La dia-variation en français actuel. Etudes sur corpus, approches croisées et ouvrages de référence. Bern et al.: Lang, 13-38.
Sprachlandschaft in der Grenzregion. Eine Linguistic Landscape Study in Llívia (Cerdanya). Zeitschrift für Katalanistik 28, 149-166.  [PDF]
2014    "Joual en stock" - The controversial issue of language quality and autochthonous standardization in Quebec; in: Landgraf, D. (ed.): Decadence in Literature and Intellectual Debate since 1945. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 111-129.
Les corpus romans contemporains; in: Klump, A. / Kramer, J. / Willems, A. (eds.): Manuel des langues romanes (Manuals of Romance Linguistics; 1). Berlin: De Gruyter, 173-195.
2012    Mit Tintín auf Schatzsuche: Anmerkungen zu den katalanischen Versionen von Le trésor de Rackham le Rouge. Zeitschrift für Katalanistik 25, 59-79.  [PDF]
2011    (mit Johannes Kabatek): Language contact in the Southwest of Europe; in: Kortmann, B. / Van der Auwera, J. (eds.): The World of Linguistics. Vol. 1: The Languages and Linguistics of Europe. A Comprehensive Guide. Berlin / New York: De Gruyter, 393-408.
(mit Johannes Kabatek): The Romance languages; in: Kortmann, B. / Van der Auwera, J. (eds.): The World of Linguistics. Vol. 1: The Languages and Linguistics of Europe. A Comprehensive Guide. Berlin / New York: De Gruyter, 69-96.
2010    Old minorities within a language space; in: Auer, P. / Schmidt, J.E. (eds.): Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation. Vol. 1: Theories and Methods. Berlin / New York: De Gruyter Mouton, 375-390.
2009    (mit Johannes Kabatek): Variació, estandardització, globalització: fenòmens de convergència i divergència lingüístiques; in: Kabatek, J. / Pusch, C.D. (eds.): Variació, poliglòssia i estàndard. Processos de convergència i divergència lingüístiques en català, occità i basc / Variation, Polyglossie und Standardisierung. Konvergenz- und Divergenzprozesse im Katalanischen, Okzitanischen und Baskischen. Aachen: Shaker, 1-19.  [PDF]
2007    Faut dire: Variation et sens d'un marqueur parenthétique entre connectivité et (inter)subjectivité. Langue Française 154 (Juni) [Themenheft "Les marqueurs discursifs"], 31-47.  [PDF]
Is there evidence for evidentiality in Gascony Occitan? Rivista di Linguistica 19:1 [Themenheft "Evidentiality between lexicon and grammar"], 91-108.  [PDF]
Les corpus de linguistique romane en pays germanophones. Bilan et perspectives. Revue Française de Linguistique Appliquée 12:1 [Themenheft "Corpus: état des lieux et perspectives"], 111-124.  [PDF]
2006    Corpora of spoken discourse; in: Brown, K. (ed.): Encyclopedia of Language and Linguistics, 2. Auflage, Bd. 3. Amsterdam et al.: Elsevier, 226-230.
Das aranesische Okzitanisch; in: Radatz, H.-I. / Torrent-Lenzen, A. (eds.): Iberia polyglotta. Zeitgenössische Gedichte und Kurzprosa in den Sprachen der Iberischen Halbinsel (Sprachen in Lehre und Forschung; 5). Titz: Axel Lenzen Verlag, 279-283.  [PDF]
Marqueurs discursifs et subordination syntaxique : La construction inférentielle en français et dans d'autres langues romanes, in: Drescher, M. / Frank-Job, B. (eds.): Les marqueurs discursifs dans les langues romanes. Approches théoriques et méthodologiques. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang, 173-188.  [PDF]
Relative pronoun reduction and resumptive pronouns in spoken Catalan. A corpus-based study; in: Pusch, C. D. (ed.): The Grammar of Catalan Pronouns: variation - evolution - function / La gramàtica pronominal del català: variació - evolució - funció. Aachen: Shaker, 85-117.  [PDF]
2005    L'expression de la progressivité dans les français d'Amérique; in: Brasseur, P. / Falkert, A. (eds.): Français d'Amérique: approches morphosyntaxiques (Langues et délevoppement). Paris: L'Harmattan / Institut de la Francophonie, 159-170.  [PDF]
Normativer Hiat und Skripturalität. Die Problematik des Oralitätsprimats im Kontext der Standardisierung von Minderheitenidiomen, dargestellt an galloromanischen Beispielen; in: Sinner, C. (ed.): Norm und Normkonflikte in der Romania (Etudes Linguistiques - Linguistische Studien; 1). München: Peniope, 21-38.  [PDF]
Question jurassienne - réponses linguistiques. Die Rolle der Sprache im Diskurs des jurassischen Separatismus zwischen 1947 und den 70-er Jahren; in: Cichon, P. / Czernilofsky, B. / Tanzmeister, R. / Hönigsperger, A. (eds.): Entgrenzungen. Für eine Soziologie der Kommunikation. Festschrift für Georg Kremnitz zum 60. Geburtstag. Wien: Edition Praesens, 127-141.  [PDF]
(mit Johannes Kabatek und Wolfgang Raible): Romance corpus linguistics and language change; in: Pusch, C. D. / Kabatek, J. / Raible, W. (eds.): Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft - Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics (ScriptOralia; 130). Tübingen: Narr, 1-10.  [PDF]
2003    Aspectuality and Focality - Reflections on semantics-pragmatics relations and isomorphism in Romance progressive periphrases; in: Pusch, C. D. / Wesch, A. (eds.): Verbalperiphrasen in den (ibero-)romanischen Sprachen. Hamburg: Buske, 179-192.  [PDF]
Die es que/c'est que-Konstruktion und ihre kommunikativen Dimensionen; in: Held, G. (ed.): Partikeln und Höflichkeit (Cross Cultural Communication; 10). Frankfurt am Main et al.: Peter Lang, 295-317.  [PDF]
La grammaticalisation de l'aspectualité. Remarques sur les périphrases à valeur progressive en français. Verbum. Revue de Linguistique 25:4 [Themenheft "La grammaticalisation en français. Seconde partie"], 495-508.  [PDF]
Preverbal modal particles in Gascony Occitan. Belgian Journal of Linguistics 16:1, 105-118.  [PDF]
(mit Andreas Wesch): Verbalperiphrasen zwischen Grammatik, Lexikon und Pragmatik; in: Pusch, C. D. / Wesch, A. (eds.): Verbalperiphrasen in den (ibero)romanischen Sprachen. Hamburg: Buske, 1-10.  [PDF]
Verbes recteurs faibles en occitan; in: Sánchez Miret, F. et al. (eds.): Actas del XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica, Salamanca 2001, Vol. II: Sección 3: Sintaxis, samántica y pragmática. Segunda parte. Tübingen: Niemeyer, 247-258.  [PDF]
2002    A survey of spoken language corpora in Romance; in: Pusch, C.D. / Raible, W. (eds.): Romanistische Korpuslinguistik: Korpora und gesprochene Sprache - Romance Corpus Linguistics: Corpora and Spoken Language (ScriptOralia; 126). Tübingen: Narr, 245-264.  [PDF]
(mit Wolfgang Raible): Romance corpus linguistics and spoken language studies; in: Pusch, C.D. / Raible, W. (eds.): Romanistische Korpuslinguistik: Korpora und gesprochene Sprache - Romance Corpus Linguistics: Corpora and Spoken Language (ScriptOralia; 126). Tübingen: Narr, 1-6.  [PDF]
Sur le dequeísmo en gascon et la pragmatique de la subordination; in: Aurnague, M. / Roché, M. (eds.): Hommage à Jacques Allières. Romania et Vasconia., Vol. 1: Domaines basque et pyrénéen. Anglet: Atlantica, 259-269.   [PDF]
2001    Aperçu de la subordination relative en gascon : Variation morphologique et particularités fonctionnelles; in: Kremnitz, G. et al. (eds.): Le rayonnement de la civilisation occitane à l'aube d'un nouveau millénaire. 6e Congrès International de l'AIEO. Wien: Edition Praesens, 571-582.  [PDF]
Das Katalanische an der Schwelle des neuen Jahrtausends: Konstanten und Innovationen; in: Pusch, C. (ed.): Katalanisch in Geschichte und Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge / Estudis de lingüística (DeLingulis; 1). Tübingen: Stauffenburg, 1-13.  [PDF]
Die präpositional verstärkte Subordination im innerromanischen Vergleich. De que-Nominalisierung und dequeísmo im Spanischen, Portugiesischen und Gaskognischen; in: Wotjak, G. (ed.): Studien zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang, 267-277.  [PDF]
Ikonizität; in: Haspelmath, M. et al. (eds.): Language Typology and Language Universals. Sprachtypologie und sprachliche Universalien. La typologie des langues et les universaux linguistiques. Ein internationales Handbuch (HSK; 20.1). Berlin / New York: De Gruyter, 369-384.  [PDF]
Prosthèse préclitique et morphogénèse. Le cas du e énonciatif en gascon; in: Muller, C. (ed.): Clitiques et cliticisation. Paris: Honoré Champion, 381-393.  [PDF]
2000    Das Corpus Occitano-Gascon als Beispiel multimedialer Sprachdatenaufbereitung; in: Rieger, A. (ed.): Okzitanistik, Altokzitanistik und Provenzalistik. Geschichte und Auftrag einer europäischen Philologie. Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang, 43-56.  [PDF]
L'énonciatif gascon entre pragmatique et grammaire. Analyse d'un corpus oral; in: Englebert, A. et al. (eds.): Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Bruxelles 1998, Vol. VII: Sens et fonction. Travaux de la section "Sémantique et pragmatique". Tübingen: Niemeyer, 625-630.  [PDF]
Präverbale Marker im gesprochenen Okzitanisch; in: Heidelberger Akademie der Wissenschaften (ed.): Jahrbuch der Heidelberger Akademie der Wissenschaften für 1999. Heidelberg: Winter, 89-93.  [PDF]
Stimmen, Stimmungen, Bestimmungen der katalanischen Literatur; in: Pusch, C. / Torrent, A. (eds.): De viva veu. Beiträge zur katalanischen Literatur / Estudis de literatura catalana (Studien zur Literaturwissenschaft; 2). Titz: Axel Lenzen Verlag, 1-10.  [PDF]
The attitudinal meaning of preverbal markers in Gascon: Insights from the analysis of literary and spoken language data; in: Andersen, G. / Fretheim, T. (eds.): Pragmatic markers and propositional attitude (Pragmatics & Beyond N.S.; 79). Amsterdam / Philadelphia: Benjamins, 189-206.  [PDF]
1999    La phrase principale affirmative en gascon - un cas de focalisation figée?; in: Guimier, C. (ed.): La thématisation dans les langues. Actes du colloque de Caen, octobre 1997 (Sciences pour la Communication; 53). Bern et al.: Peter Lang, 107-119.  [PDF]
Reanalyse von Spaltsatzkonstruktionen und grammatikalisierte Prädikationsexplizierung. Zur Entwicklung des Enunziativs que im Gaskognischen; in: Lang, J. / Neumann-Holzschuh, I. (eds.): Reanalyse in den romanischen Sprachen (Linguistische Arbeiten; 110). Tübingen: Niemeyer, 147-159.  [PDF]
1998    Zur Stellung des Schriftaranesischen zwischen Katalanisch, Okzitanisch, Kastilisch und Französisch; in: Briesemeister, D. / Schönberger, A. (eds.): Ex nobili philologorum officio. Festschrift für Heinrich Bihler zu seinem 80. Geburtstag. Berlin: Domus Editoria Europaea, 865-879.  [PDF]
1997    (Alltags-)Sprachliche Kreativität und Grammatikalisierung, diskutiert an Beispielen aus der katalanisch-gaskognischen Morphosyntax; in: Reisewitz, P. (ed.): Kreativität. Beiträge zum 12. Nachwuchskolloquium der Romanistik Eichstätt 1996 (Forum Junge Romanistik; 3). Bonn: Romanistischer Verlag, 281-292.  [PDF]
'I io as meus fills, pues... qué pecat més gran! eh?, es ha parlat en castellà': Sprache und regionale Identität im País Valencià - Einige ergänzende Bemerkungen; in: Centellas, E. / Fichtner, U. / Michna, R. / Pusch, C. (eds.): Catalunya / Katalonien. Landeskundliche Skizzen aus einer Region in Europa. Freiburg: Universität - Institut für Kulturgeographie / Romanisches Seminar, 230-238.
Katalanisch lernen am Computer. Möglichkeiten und Angebote EDV-gestützter sprachpraktischer Ausbildung. Mitteilungen der Deutsch-Katalanischen Gesellschaft 33, 5-16.
Séparatisme et régionalisme linguistiques - prise de conscience ou conflit d'identité(s)? Les cas exemplaires de trois minorités romanes. Annales de l'Université de Savoie 22, 63-77.  [PDF]

 
Rezensionen:

2016    M. Teresa Cabré / Ona Domènech / Rosa Estopà (eds.): Mots nous en català. Una panoràmica geolectal / New words in Catalan. A diatopic view, Amsterdam / Philadelphia, 2014. Zeitschrift für Katalanistik 29, 373-380.  [PDF]
2015    Julia Hennemann: Le parler acadien de l'Isle Madame / Nouvelle-Ecosse / Canada. Cadre sociolinguistique et spécificités morphosyntaxiques, Berlin, 2014. Romanistisches Jahrbuch 65/66, 163-168.
Vasco da Silva / Andrea Rössler (Hrsg.): Sprachen im Dialog. Festschrift für Gabriele Berkenbusch, Berlin: edition tranvía Verlag Walter Frey, 2015. Zeitschrift für Katalanistik 28, 383-386.  [PDF]
2014    Elena Sánchez López: Estudi de la llengua d’Ausiàs March a través de les col.locacions. Una aproximació semiautomàtica, Berlin / Boston, 2013. Zeitschrift für Katalanistik 27, 315-322.  [PDF]
2013    Emili Casanova (ed.): Els altres parlars valencians. I Jornada de Parlars Valencians de Base Castellano-aragonesa, València, 2010. Zeitschrift für Katalanistik 26, 379-381.  [PDF]
2012    Uwe Dietzel: Das Katalanische - eine Regionalsprache im Zeitalter der Globalisierung, Hamburg, 2009. Zeitschrift für Katalanistik 25, 372-376.  [PDF]
Robert E. Vann: Materials for the Sociolinguistic Description and Corpus-Based Study of Spanish in Barcelona. Toward a Documentation of Colloquial Spanish in Naturally Occurring Groups, Lewinston / Queenston / Lampeter, 2009. Zeitschrift für Katalanistik 25, 380-385.  [PDF]
2011    Joan Costa Carreras / Alan Yates (eds.): The Architect of Modern Catalan. Pompeu Fabra (1868-1948). Selected Writings, Amsterdam / Philadelphia, 2009. Zeitschrift für Katalanistik 24, 364-366.  [PDF]
2010    Emili Boix-Fuster: Català o castellà amb els fills? La transmissió de la llengua en famílies bilingües a Barcelona, Sant Cugat del Vallès 2009. Zeitschrift für Katalanistik 23, 286-288.  [PDF]
2005    Lluís Payrató / Núria Alturo (ed.): Corpus oral de conversa col.loquial. Materials de treball, Barcelona, 2002. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 3:1, 250-253.  [PDF]
Olga Fischer / Muriel Norde / Harry Parridon (eds.): Up and Down the Cline. The Nature of Grammaticalization, Amsterdam / Philadelphia, 2004. LINGUIST List 16-923.
2004    Joan Veny: Escriptura i oralitat a Mallorca, Palma, 2003. Zeitschrift für Katalanistik 17, 289-291.  [PDF]
2003    Enric Prat, Pep Vila: Mil anys de llengua i literatura catalanes al Rosselló, Canet de Rosselló, 2002. Zeitschrift für Katalanistik 16, 241-243.  [PDF]
2002    Mari C. Jones: Jersey Norman French. A linguistic study of an obsolescent dialect, Oxford / Boston, 2001. LINGUIST List 13-2115.
M. Teresa Turell (ed.): Multilingualism in Spain, Clevedon, 2001. Zeitschrift für Katalanistik 15, 218-225.  [PDF]
1999    'Internet für Philologen' und 'Romanistik im Internet' - Vademecums für den Cyberspace. Mitteilungen des Deutschen Katalanistenverbandes 37, 64-67.

 
Handouts:

2015    Syntactic, semantic and pragmatic functions of the videre passive in Romance languages (SLE 48th Annual Meeting, Leiden).  [PDF]
2012    Complex subordination and 'Doubly filled COMP' phenomena in Acadian French (GSCP International Conference "Speech and Corpora", Belo Horizonte).   [PDF]
Claus D. Pusch > Publikationen
Aktualisiert am 15.06.2016
Gestaltung: Claus D. Pusch
© Albert-Ludwigs-Universität Freiburg / Romanisches Seminar